Интервју

Ускоро ,,Српско срце Јоханово” на филмском платну

,,Мени свакодневно стижу претње од Шиптара јер их боли истина. Покушавају на све начине да спрече ову причу. Продуценту и мени је нуђено 5 милиона евра од стране Шиптара за овај филм, да се сними све како јесте у роману али да се не помиње да је Косово и Метохија у питању. Наравно да смо то одбили"

За сајт Српска историја говори Веселин Џелетовић, аутор романа ,,Српско срце Јоханово”. Председник Удружења писаца „Поета“ и виши стручни сарадник Српске краљевске академије научника и уметника.

Интервју води Ђорђе Бојанић, главни уредник сајта СРПСКА ИСТОРИЈА

– Поштовани Веселине, ви сте рођени на Космету, аутор сте више књига и романа. Како сте заволели писање и како се родила љубав према перу и отаџбини?

  То је оно „нешто“ у вама које се покрене кућним васпитањем и окружењем а запламти читањем и учењем. Често кажем да Србин не може бити „комплетан“ ако није прочитао Бановић Страхињу. Када се задојите поезијом то вас држи цео живот.

– Имате доста награда и признања, која награда вам је најдража?

  Најдражи ми је руски Орден централне козачке војске јер ми је уручен у препуном Руском дому а да нисам претходно обавештен да ћу добити то признање.

– Ви сте аутор романа ,,Српско срце Јоханово”, како је тај роман угледао светлост дана и како сте дошли на идеју да напишете овај врло значајан роман за Српски народ. Да ли сте слутили да ће ова истинита прича о Немцу Јохану Вагнеру који је примио православље, а кога сте упознали 2004, на рушевинама једног српског гробља, бити темељ да невероватна и истинита прича постане роман, и да ће неко пожелети да управо према вашој књизи сними филм. Реците нам у кратким цртама судбину немца Јохана?

  Роман „Српско срце Јоханово“ говори о Немцу коме пресађују срце Србина са Косова и Метохије.  У жељи да финансијски помогне породици донора креће пут Космета.  Тамо сазнаје стравичну истину да је његов донор киднапован и да су му на силу извадили срце. Упознаје сина тог Србина и након тог сусрета више ништа није исто. Он каже да су, када му је малишан пришао, шавови од операције хтели да попуцају и да је то срце хтело да искочи из груди. Да ли срце памти, да ли је то његова аутосугестија или Божанска промисао ми то никада нећемо сазнати. Али од тог момента Немац је добио жељу да чешће виђа малишана а када је дечакова мајка извршила самоубиство (била је силована од стране петорице Шиптара и толико унижење и срамоту није могла да истрпи) Немац каже да је добио необјашњив порив да мора да усвоји то дете. Након три године то је и урадио. Стриц дечака није хтео да малишан буде поунијаћен и то је рекао Јохану, да је то разлог зашто не да малог на усвајање, иако је дечак много заволео Немца. Јохан је без размишљања прешао у православље само да би добио то дете. И због њега је испричао ову причу! Да није тога било никада не бисмо сазнали праву истину! Али истина је као и вода, увек пронађе свој пут.

Након сусрета са тим човеком настала је поема Српско срце Јованово. Како је по обиму мало књижевно дело нисам је могао засебно објавити и поставио сам је на интернет. Много људи је прочитало ту поему и једноставно су ме натерали да те горске стихове преточим у роман. И онда је кренуло.

– Док сам се припремао за интервју наишао сам на видео прилог  Оливере Катарине, која је изрекла пре много година пророчке речи. Цитираћу речи које је Оливера Катарина изрекла… ,, Зашто Срби ћуте, зар је песник морао да буди свест, код оних одговорних, горе у врху, да су досад већ направили филм. А, ево им сада идеалне прилике, ово је сјајна филмска прича, сјајна, која би скренула пажњу свету на нашу трагедију. Ја се надам да ће се наћи ипак неки племенити људи који ће се наћи вероватно пре у свету него овде“. Тако и би, да ли се ви сећате тих речи и како их видите и разумете данас?

  Као што сам и рекао, пророчанске. Много тога ме прати необјашњивог у вези овог романа. Као да неко иде испред мене и отвара сва врата да би се та истина сазнала. Мени су долазили људи и доносили преводе романа, сценарије, драме… Кажу да их је нешто натерало да то ураде. Као и мене. Као и оца Воју Билбију који анђеоским гласом пева поему уз гитару. Поема се пева уз гусле, хармонику, клавир… Чак су и репери направили аранжман исте. Драга Оливера је препознала овај роман на начин као и ја. Мислим да је то најјаче дипломатско оружје које Србију има – ИСТИНУ и Косметску тапију, оличену у манастирима и црквама. Због те истине ја сам дао бесплатно ауторска права и овај роман је објављен у многим земљама. Истина је као вода, увек нађе свој пут.

– Срамно је да до сада није снимљен филм ,,Српско срце Јоханово” у нашој продукцији, бар за наше тржиште, да ли је код нас било неких иницијатива и жеље за ту реализацију?

  Да. Разговарао сам са многим редитељима у вези филма. Али опет кажем, има нешто што одлучује када то треба да се деси. Све време инсистирам на светском филму. Срби знају истину о страдању али свет је не зна. Чекао сам дуго али ће на крају бити, уз Божју помоћ, како сам и замислио.

– Ви сте покренули иницијативу, вашу књигу су приметили људи који су схватили ту истинску тежину и страдалаштво и тако покренули снимање филма HARVEST (Жетва) по вашем роману ,,Српско срце Јоханово”, тај филм би много значио за целокупно српство. Једино тако данас свет може да сазна за  стравичне злочини који су се дешавали над српским народом на простору Косова и Метохије и ко су злочинци а ко жртве. На видику је велики светски пројекат, филм ,,Жетва“ редитеља Пол Камфа је званично најављен пре две недеље, како је почела та сарадња, идеја и реализација?

  Сарадња је кренула са Бандур филмом, који је и продуцент. У разговору са директором Драганом Ивановићем, препознао сам човека који жели да изнесе истину а не само да сними комерцијални филм. И коме је тај филм животно дело, исто као и мени и који верује, као и ја, да ћемо успети у својој намери. Нема чуда ако вере нема. Превагнуло је да са њим потпишем уговор управо то, да не мењамо много сценарио и да покушамо. као и у роману, да без мржње и језивих сцена, опишемо један стравичан злочин.

– Драго ми је да ће главну улогу у том филму имати велики родољуб и наш српски глумац Милош Биковић, вероватно је ту улогу радо прихватио?

  Господин Милош Биковић имаће главну српску улогу и веома се радујем због тога. За улогу Јохана планирали смо велико светско име али не бих о томе јер је то ствар продуцента и не бих да откривам њихове тајне. Знам да ће његов лик са плаката привући много публике и то је оно чему тежимо. Да што више људи, широм света, види тај филм.

– Удружење књижевних и филмских стваралаца “Поета филм” је пре две године створена са циљем да помогне реализацији снимања филма по роману “Српско срце Јоханово”, какву улогу ће имати “Поета филм” у реализацији филма?

  Поета филм ће покушати да прибави новац од Срба широм света и да се појави у улози копродуцента тог филма. Мој сан је да након овог филма то буде продуцентска кућа која ће снимати српске филмове којих је мало. Да прикаже истину какви смо а не како нас представљају у свету. Многи су, нажалост, да би се додворили западу, снимали филмове од српских пара, у којима смо представљени на најгори могући начин. Време је да се то промени. Зато ми је веома важно да на овом пројекту саборујемо што више Срба. Мислим да су тема и радња овог филма нешто што би сваки часни Србин требао, у складу са могућностима, да подржи. Искрено се надам, да ће српски бизнисмени препознати овај филм и као могућност добре зараде. Ово је јединствена прича, какве није било на филму, и многи ће желети да је погледају, тако да мислим да ће и зарада од филма бити добра. И то им је прилика да учествују заједно са нама. И да споје бизнис са одбраном српства.

– Мишљења сте да би након гледања овог светског филма, многе државе повукле признање Косова које су под присилом дале?

  Захваљујући роману, то су информације које су ми лично дали људи из дипломатије, две земље су повукле признање тзв „државе Косова“. Амбасадори који су прочитали роман, након неколико дана донели су ту одлуку. Након овог филма мислим да ће их бити много више. И свуда, где год покушају да учлане ту наказну творевину, чекаће их питање: „Шта је било са трговином органима?“ Овај филм ће приказати и оно најважније: Страдали су најбезазленији Срби, цивили, који никоме ништа нажао нису учинили. Пред очима међународне заједнице, у доба мира на Косову и Метохији, био је отворен лов на Србе и чињени најмонструознији злочини за које никада нико није одговарао. Људи су убијани и черечени из само једног разлога: ШТО СУ СРБИ!!!

– Роман “Српско срце Јоханово” је доживео 15 издања, то је свакако од великог значаја да истина нађе свој пут кроз писани траг. На колико језика је роман преведен и у којим земљама се може купити?

  Преведен је на више од десет језика, има га у Русији, Италији, Немачкој, Француској… Управо ових дана излази из штампе и превод на словачки језик. Захваљујући господину Станету Рибичу ова истина ће се чути и у Словачкој. Такође је важно напоменути да смо Марилина Века, италијанска новинарка и књижевница, и ја објавили заједничку књигу у Италији под називом „Злочини“. Та књига је преведена и на француски језик.

– Српско срце Јоханово, опевао је отац Војислав Билбија, видео може да се нађе на јутјубу, невероватно тешка и болна прича коју је на свој начин изнео отац Војислав. Не верујем да је ико ко је преслушао песму није пустио сузу или заплакао. Како се дошло на идеју да се сними ова стварно потресна прича, песма?

  Отац Војо ме позвао и питао да ли може да сними ту поему што је за мене била велика част и задовољство. И она каже да га је нешто терало да то уради. Мој сан је био да се отац Војо појави у филму, у улози свештеника и то сам предложио редитељу. С обзиром на то да је у питању светски филм и да ће инсистирати на професионалним глумцима можда не услише моју молбу. Али кажем, ја бих био пресрећан да се то деси!

– И за крај, да ли сте можда имали неку врсту претње или притисака због књиге “Српско срце Јоханово” пошто нам она открива истиниту, чињеничну и монструозну причу дешавања на Космету?

  Мени свакодневно стижу претње од Шиптара јер их боли истина. Покушавају на све начине да спрече ову причу. Продуценту и мени је нуђено 5 милиона евра од стране Шиптара за овај филм, да се сними све како јесте у роману али да се не помиње да је Косово и Метохија у питању. Наравно да смо то одбили. Зато се надам да ће Срби свим срцем подржати овај пројекат. Нажалост, у последње време прете и стално пишу редитељу. Мислим да је ово екипа која неће скренути са пута који смо зацртали и да ће истина о страдању Срба на простору Косова и Метохије угледати светло дана. Зато вас све позивам на премијеру великог српског светског филма.

Догодине…!!!

Интервју водиo Ђорђе Бојанић, главни уредник сајта СРПСКА ИСТОРИЈА

Back to top button
Close
Close